정해진 스킬에 따라서, 그 스킬이 어떻게 영어문장에서 한국어문장으로 적용되는지를 실제 번역사례들을 토대로 보여줍니다.
뉴스기사를 토대로 1대1 첨삭 및 튜터링이 진행됩니다.
제 경험을 토대로 ITT 출제기관에서 좋아하는 영어 스타일을 파악하여 어떤 시험이 나올지 미리보기를 진행합니다.
영어만 파악 할 수 있다면 스킬 활용 연습으로 누구나 질 좋은 번역 실력을 키울 수 있습니다!
스킬은 아래 블로그에 공개해놓았습니다.
"번역엔 정해진 스킬이 있다!"
이공계열학도인 사람이 ITT 전문 번역 1급 자격증을 따기까지의 모든 노하우를 전수해드립니다.
총 4번의 시험을 봤고, ITT의 시험이 어떤 시험인지를 잘 안다고 자부합니다.
축적된 데이터를 그대로 드립니다.
단기간으로 자격증을 딸 수 있게끔 최적의 질로 승부하겠습니다.
튜터분이 정한 장소 | 내가 정한 장소 | 화상 수업 | |
1시간 | 제공되지 않음 | 15000원 | 15000원 |